On the Home Front
September 16, 2010 in Blogs
I encountered a new word this past week. It appears on soap bottles, but when I read the word non-comedogenic, I could only think that it meant that there was nothing funny about it. It seems that it means the same as non-occluding, that it does not block pores. I like my meaning better.
Today’s Examiner temporal anomalies article is about house hunting, or more particularly about the peculiar method of house hunting Henry uses, traveling to the future to see where they are going to live and returning to the past to find that house. Why and how that’s peculiar is examined in The Time Traveler’s Wife part 12: housing problem, now posted.
The computer is doing its frequent crash thing as the room temperature is again above eighty degrees (and so for a few days now), so I’m rushing to get this posted before it goes off again. I’m out of sequence in my tasks, though, so I’ll probably vanish for a few hours and return to the forums later.
I’m not entirely ready for the stockholder’s meeting Saturday, but I don’t know that there’s that much to prepare, at least on my part. I just have to remember to do it.
So there’s not much time to waste around here at the moment, and I’d better not waste it.
–M. J. Young
JohnA1nut said on September 17, 2010
Reminds me of a George Carlin stand up routine. “Why do people say ‘Tell us, in your own words’? You’re not using ‘Your own words’ you’re using the same words everyone else is using.”
M. J. Young said on September 17, 2010
O.K., so what we really means is “in your own sentences”–and maybe we do mean “in you’re own words, because if you want to say “I ain’t sure, but I thunk he weren’t there,” we don’t want to discourage you from trying to tell us what happened by insisting you conform to some standard of communication.
–M. J. Young